TARİH VE MEKÂN

{{item.tarih}}, {{item.mekan}}

 

27 KASIM CU. 20.00 (Türkçe; Fransızca üstyazılı.)
29 KASIM PA. 20.00 (Fransızca; Türkçe üstyazılı.)

Yaklaşık 85’ sürer; ara yoktur.

YOLCU TİYATRO

  • Yazan ve Yöneten: Ahmet Sami Özbudak
  • Prodüktör ve Süpervizör: Ersin Umut Güler
  • Müzik: Gomidas
  • Müzik Direktörü ve Koro Şefi: Hagop Mamigonyan
  • Topluluk: Lusavoriç Korosu
  • Hareket Tasarımı: Selçuk Göldere
  • Dekor Tasarımı: Cihan Aşar
  • Kostüm Tasarımı: Özlem Kaya
  • Türkçeden Fransızcaya Çeviren: Serra Yılmaz, Yiğit Bener
  • Prodüksiyon Sorumlusu: Mahir Yıldız
  • Yardımcı Yönetmen: Duygu Pelit
  • Karakter Dramaturjisi: Sonya Dicle Çetin
  • Asistanlar: Emre Can Sancar, Özlem Yılmaz
  • Oyun Fotoğrafları: Orhan Cem Çetin, Saygın Serdaroğlu
  • Oynayan: Fehmi Karaarslan
  • DİJİTAL KAYIT Yöneten: Ersin Umut Güler
  • Görüntü Yönetmeni: Cemil Kızıldağ
  • Işık Tasarımı: Cem Yılmazer, Yasin Gültepe
  • Afiş Tasarım: Uğurcan Ataoğlu, Talip Özer

Teşekkürler Türkiye Ermenileri Patrikliği, Meryem Ana Kilisesi Vakfı, Başrahip Tatul Anuşyan, Christian Schnell, Serdar Korucu, Birzamanlar Yayıncılık, Osman Köker, Kubilay Özmen, Alametifarika, Effective Media Production, Tufan Dağtekin, Barkod Beşiktaş, Sancak Payçu, Tütün Deposu, Turan Tayar, Burak Üzen, Cem Şahin, Cansu Tutkun

Seyirciler, GALERİ BİRZAMANLAR tarafından hazırlanan; Kalbim O Viran Evlere Benzer: Gomidas Vartabed’in Hayatı ve Müziği adlı sergiyi, performans öncesi ve sonrasında fuaye alanında ücretsiz olarak ziyaret edebilirler.

Osmanlı döneminde yaşamış, Ermeni, Osmanlı ve dünya kültüründe kuvvetli bir iz bırakmış büyük bir sanatçı; müzisyen ve müzik araştırmacısı Gomidas’ın hayat hikâyesine bir yolculuk... Gomidas ile son yıllarını geçirdiği akıl hastanesinde buluşan seyirci, sanatçının zihnindeki hayali koyunun peşinde Kütahya’dan Eçmiyadzin’e, oradan da Berlin, Paris ve İstanbul’a yolculuğa çıkacak. “Sesinin duyulduğu yer deniz kıyısı olan” bu eşsiz ses ve titiz araştırmacının hem kendini hem de müziğini keşfediş anlarına tanık olacağız. “Müzik kutusu” olarak adlandırdığı Ermenistan kırsalından topladığı şarkıları, kilisenin müzisyenliği seçmesine olan tavrını ve 1915’te Ermeni aydınlarla birlikte İstanbul’dan sürülüşünü Gomidas Vartabed’in ağzından dinlerken, bütün hikâyeye Lusavoriç* Korosu eşlik edecek. Hem Fransızca hem de Türkçe oynanacak olan oyunda, seyirci dilediği dili seçebilecek.
*Aydınlatıcı

Değerli izleyicimiz, 24. İstanbul Tiyatro Festivali mekânlarından Surp Vortvots Vorodman Kilisesi’nde, yeni düzenlemeler uyarınca, salona giriş öncesinde HES kodu sorgulaması yapılacaktır. Mekâna ulaşmadan önce HES kodunuzu alarak girişte hazır bulundurmanızı rica ederiz. Uygulanacak diğer kuralları tekrar gözden geçirmek için tıklayın.

Yukarı

Bu e-posta adresi ile daha önce rezervasyon yapılmıştır.
Bir kişi bir kez rezervasyon yapabilir.

Elektronik İleti ve Kişisel Veri Onayı

İstanbul Kültür ve Sanat Vakfı (İKSV) ile paylaştığım iletişim bilgileri (e-posta, telefon ve adres vd) kullanılmak sureti ile İKSV'nin sponsorları veya işbirliği yürüttüğü kurumların görünürlüklerini de içerebilen şekilde, düzenlediği etkinlikler, desteklediği veya iletişimini gerçekleştirdiği tüm faaliyetler konusunda tanıtım ve bilgilendirmeler, Lale Kart üyelikleri veya bilet satışları ve sair suretlerle vakfa bağış veya gelir elde etmek, anketler, kampanyalar yapabilmek amacıyla tarafıma ticari elektronik ileti ve diğer iletiler gönderilebilmesine izin/onay veriyorum. İKSV'nin bu elektronik ileti gönderim olanağı, elektronik ileti için red bildiriminde bulunmadığım sürece geçerliliğini sürdürecektir.

İKSV web sitesinde yayınlanmakta olan "Kişisel Verilerinize İlişkin Bilgilendirme/Aydınlatma Belgesi"ni incelemiş ve belirtilen belge kapsamında aydınlatılmış olarak; paylaştığım kişisel verilerimin (ad-soyad, adres, e-posta, cep telefonu, okuduğum yüksekokul bilgileri vd) toplanmasına, İKSV CRM sisteminde kaydedilerek tutulmasına, işlenmesine, saklanmasına, güncellenmesine, kullanılmasına, e-ileti ve/veya SMS gönderilmesini sağlamak üzere aracı hizmet sağlayıcılar ve hizmet alınacak üçüncü kişilerle işlenmek veya saklanmak üzere yasal düzenlemenin öngördüğü önlemler gözetilerek yurtiçinde ve yurtdışına aktarılmasına, veri koruması ve güvenliği önlemlerine riayet olunarak ilgili üçüncü kişilerle gerekli olduğu ölçüde paylaşılmasına da 6698 sayılı Kişisel Verilerin Korunması Kanunu (KVKK) uyarınca açık onay veriyor; kişisel verilere ilişkin verdiğim açık onayın, elektronik ileti izninden bağımsız olarak, kişisel verilerimin silinmesi için talepte bulunmadığım sürece devam edeceğini açık rızamla onaylıyorum.